Laowaicast -

Кирилл Батыгин, Алина Перлова, Алексей Родионов: «Смерть пахнет сандалом»

Informações:

Sinopsis

В начале следующего года ждем выход в издательстве Inspiria романа китайского писателя Мо Яня, лауреата Нобелевской премии по литературе: «Смерть пахнет сандалом» (檀香刑, также известен под названием «Казнь сандалового дерева»). Выход на русском этого произведения — результат усилий четырех китаистов.Перевод — в исполнении покойного Игоря Егорова, известного специалиста по произведениям Мо Яня. Преждевременная кончина переводчика в 2022 году стала большой потерей для всей российской китаистики.Алина Перлова и Алексей Родионов сделали все, чтобы рукопись Егорова нашла свое издательство, а Кирилл Батыгин выступил литературным редактором и дополнительным переводчиком произведения.Вместе с Алиной, Алексеем и Кириллом мы поговорили о романе, Мо Яне, Игоре Егорове, китайской литературе, переводах и планах на будущее. Музыка: Arvo Pärt: Tabula Rasa, II. Silentium, Gidon Kremer, Kremerata Baltica, ℗ 2000 Nonesuch RecordsLaowaicast выходит каждый вторник:Мы есть на всех основных платформах, в Apple Podcasts, Google Podc