1. Immergersi nei haiku di Tamara Nigi significa innanzitutto immergersi nel silenzio.3. Scrivere a proposito di questi haiku è possibile solo scrivendo frasi lunghe un...
Vladimir Nabokov was a major translator and translation theorist. His idea of translation, which resembles his general view of reality, is extremely helpful when it comes to carry...
In our society people deal with translation quality in various contexts, which seldom share information. The first context one comes into contact with it is university: in...
PresentazioneMi chiamo Bruno Osimo, sono nato nel 1958, dal 1980 traduco, ho un dottorato di ricerca in scienza della traduzione con Peeter Torop (Università di Tartu), e...
«Un ozio perfetto, questi baci in mezzo al bianco del giorno, con circospezione e paura d’essere visti, il caldo, l’odore del mare e il continuo balenare davanti...
Saggio tratto dal numero 16 della rivista di semiotica Sign Systems Studies - Trudy po znakovym sistemam del 1989 nel quale il concetto di asimmetria cerebrale viene comparato con...
Arrivano da una piccola città a qualche ora di macchina. Padre, madre e figlia. Il padre ha un'aria spiegazzata, col suo completo di velluto marrone, camicia a righine...
Dare valutazioni è un compito sgradevole, come è sgradevole ricevere un giudizio sul proprio lavoro. Purtroppo però questo è un compito al quale non ci...
Il bilinguismo è il sistema organizzativo minimo dell’intelletto dinamico. Il dualismo tra gli emisferi grandi del cervello umano e la struttura complessa della vista...
Il termine «semiotica», parola greca che significa «segno», non rappresenta una particolare scuola o tendenza all’interno del recente sviluppo della...